《伊苏8》美版本地化翻车,官方道歉再升级,深度解析新价值
15
0
《伊苏8》北美版本地化翻译问题引发玩家不满,官方发布道歉并承诺修复
近日,由知名游戏开发商Falcom打造的经典动作角色扮演游戏《伊苏8》在北美地区正式发售。游戏本地化翻译的质量却引发了玩家们的强烈不满,甚至被比作“机翻”般糟糕。
对于这一情况,作为《伊苏8》北美地区的发行商,NIS美国分部社长山下拓郎代表官方发表了道歉声明。他表示,由于自己的严重失误,未能让玩家们享受到一个美好的游戏体验,对此深感歉意。
官方承诺修复本地化质量,免费推送更新
在道歉声明中,山下拓郎表示,NIS美国将采取积极措施,修复《伊苏8》的本地化质量问题。他们将会使用全新的翻译和编辑,逐字逐句地修复文本中的错别字和语法错误,并在必要时重新翻译整个脚本,包括语音等方面。
据悉,该修复补丁计划于11月底完成,并将对所有PS4/PSV玩家进行免费更新。而之后推出的Steam版也将直接包含这一补丁。

《伊苏8》北美版本地化问题引发关注,玩家期待官方改进
《伊苏8》作为一款备受玩家期待的动作角色扮演游戏,在北美地区的发售却因为本地化翻译问题而备受争议。许多玩家表示,糟糕的翻译质量严重影响了游戏体验,甚至影响了他们对游戏的兴趣。
官方的道歉和承诺修复本地化质量的决心,也让许多玩家看到了希望。他们纷纷表示,期待官方能够尽快推出修复补丁,让《伊苏8》在北美地区重获新生。
非法玩家原创解析:《伊苏8》北美版本地化问题及官方回应
以上就是非法玩家原创的《伊苏8》北美版本地化问题及官方回应解析,更多深度好文请持续关注本站。